第(2/3)页 后面德璀琳又乱扯了一些《论语》的内容,不过他明显是看的英译本或者德文译本,并没有get到精髓。 李谕对德璀琳的做法嗤之以鼻。 但普通读者们看他搬出黑格尔,即便很多人没有听说过,但从文中知道是德国重要的哲学家后,有些斗志暗淡,甚至感到自卑。 连孔家的衍圣公孔令贻都没有发声。 不过李谕也不指望他。 这个孔令贻,在八国联军进犯时期,先给西狩的老佛爷上了奏折,希望慈禧老太后保重身体,不要操劳过度,歌舞升平的好日子会来的。 另一边接着就敲锣打鼓地把德国皇帝威廉二世的画像迎进孔府供奉起来! 当然里面还有大英帝国爱德华七世国王的宝像。 简直荒唐! 衍圣公貌似又显得一点都不排外,紧跟时代步伐,知道当时世界上最强大的国家是英吉利和德意志。 宛若当年清军入关时谄媚的样子。 气得真正的国学大师章太炎发文号召“山东士民为义和团,无为衍圣公”! 李谕深知现在国人的自信之低落,急先锋必须自己当。 “这个混蛋德璀琳!”李谕对吕碧城说,“你来我屋中等着,我现在就写篇文章反驳他,发在大公报上。” 李谕回到书房,铺开稿纸,提起钢笔就奋笔疾书: “德璀琳阁下,您真是傲慢又偏见,但以这样的口吻却不知道透漏出了自己何其无知!” 李谕上来就点明了他根本不懂,然后接着写: “我甚至不想提德璀琳先生您,况且你=您也是借用黑格尔的话在发声。那我就告诉你,不仅你,黑格尔也不懂《论语》! “本人曾经游历欧洲,见过《论语》的译本。 “你们外国人一定以为《论语》就是本粗糙且没有营养、俗套的格言集吧? “但实际上你们根本不懂深奥的文言文,更不可能懂春秋是一种什么环境!你们可知道什么叫做礼崩乐坏,什么叫做失落与重建,什么叫做古老的理想,什么叫做人和人之间的良性关系!? “看不懂这些,你们就不要说看得懂《论语》,更不要大发厥词说看透了中国人! “说到底,你们根本不懂!不要以为你以为的就是你以为的! “德璀琳先生,我可以毫不客气地说,你用无知的口吻讲话,只会让你更加显得还不如无知!” 李谕写完感觉非常痛快,拿给吕碧城:“发出去吧。” 吕碧城在旁边一直看着,惊讶道:“这样就发在报上,恐怕会让德璀琳先生非常生气,他可是曾经的税务司。” 李谕不屑道:“那又怎样?” “可是……”吕碧城依然有点犹豫。 李谕笑道:“文章都是署名的,有问题让他找我就是,我可不怕洋人!” 吕碧城说:“你,你也太勇敢了!好吧,我听你的。” 文章发出后,的确引起轩然大波。 报社就喜欢这样有话题点、争论点的东西。 很快其他报纸如《字林西报》、《京津泰晤士报》纷纷进行了转载。 第(2/3)页